terça-feira, 31 de janeiro de 2023

EU SOU DEUS

Editora: Marcador (Janeiro 2016)
Capa: Ideias Com Peso
Dimensões: 153 X 233 x 19 mm
Nº de páginas: 272
ISBN: 978-989-754-204-6

«Quando se ama, naquele exacto segundo em que se ama, tem de se acreditar que é para sempre. Mais: tem de se ter a certeza de que é para sempre. Amar, mesmo que por segundos, mesmo que por instantes, é para sempre. E é isso, essa sensação de segundos ou de minutos ou de dias ou de horas ou de anos ou meses, que é para sempre. Ama. Ama por inteiro. Ama sem nada pelo meio. Ama, ama, ama, ama. Ama. Porque é só por aquilo que te faz perder a respiração que vale a pena respirar. A verdadeira fusão não é a de duas pessoas que se amam - é a de duas pessoas que se exploram. Eu quero explorar-te toda. Eu exijo explorar-te toda. E sem sequer direito a indemnização ou discussão. Explorar-te toda. E exijo - Deus te livre de não o fazeres - ser explorado todo. Não deixes nada por tocar, nada por sentir, nada por escravizar. Não deixes nada por viver: nada por me viver. Faz de mim o teu tudo. É isso que te ordeno. Faz de mim o teu tudo. E é tudo.»



Pedro Chagas Freitas nasceu em Guimarães em 1979. É escritor, jornalista, formador na área da escrita criativa e orador. Com quase 40 livros publicados, é um dos autores mais lidos em Portugal e em países como a Itália, o Brasil ou o México, com vendas superiores a um milhão de cópias em todo o mundo. Vencedor do Prémio Bolsa Jovens Criadores do Centro Nacional de Cultura em 2006, é o fundador do Campeonato Nacional de Escrita Criativa. Além da escrita, é palestrante e é o autor da stand-up tragedy “Sim, eu Empurro Portas que Dizem Puxe”, com a qual tem percorrido o país. Criou dois jogos de escrita criativa — “A Fábrica da Escrita” e o “Supergénio”. Publicou, entre muitos outros, livros como “Prometo Falhar”, um dos seus romances mais conhecidos e publicado em vários países, “O Amor não Cresce nas Árvores”, “M#rda! Amo-te”, “É Urgente Amar” ou “Foste a Maneira Mais Bonita de Errar”.

(Post by Jota Marques)

Um Bom Homem é Difícil de Encontrar


 Um Bom Homem é Difícil de Encontrar
1.ª Edição - abril de 2006
Tradução: Clara Pinto Correia
(c) Cavalo de Ferro Editores, Lda.

FLANNERY O'CONNOR

…novelas e contos



e "Tudo O Que Sobe Tem de Convergir"
"Sangue Sábio"
"O Céu é dos Violentos" …(+)
*

         
                                       

FLANNERY O'CONNOR




(em construção)

O BAILE

 O Baile ~*~ Irène Némirovsky

Título: O Baile
Título original: Le Bal (1930)

Autora: Irène Némirovsky
Tradução: Fernanda Frazão

(c) RELÓGIO D'ÁGUA EDITORES
Setembro de 2012
www.relogiodagua.pt


fotografia da actriz Anne Wiazemsky (1966)

(em construção)

FAHRENHEIT 451

 
Título original: “Fahrenheit 451” (1953)
Editora: Publicações Europa-América (Abril 2011)
Tradução: Teresa da Costa Pinto Pereira
Capa: Estúdios P.E.A.
Dimensões: 153 X 228 x 10 mm
Nº de páginas: 200
ISBN: 978-972-105-086-0

Ray Bradbury (Illinois, 22/8/1920 – Los Angeles, 5/6/2012) é um dos mais influentes escritores norte-americanos do século XX e autor de mais de trinta obras de ficção, entre as quais se contam os célebres romances “Fahrenheit 451”, “Crónicas Marcianas” ou “A Morte é um Acto Solitário”, assim como centenas de contos. Escreveu igualmente para teatro, televisão e cinema, incluindo a famosa adaptação cinematográfica de John Huston do clássico “Moby Dick”. Oriundo de uma família desfavorecida, acompanhou a sua primeira migração para Tucson, no estado do Arizona, aos seis anos de idade, mas a tentativa de melhoria das condições de vida não foi bem sucedida. A família passou a alternar a sua vida entre Waukegan e Tucson, e o pai de Ray Bradbury chegou ao ponto de perder o emprego em 1932. Conseguiram finalmente estabelecer-se em Los Angeles no ano de 1934.

Encorajado pelos pais na sua criatividade, Ray Bradbury começou por querer ser mágico ilusionista, mas logo se voltou para a escrita. Aos dezassete anos de idade, inscreveu-se na Liga de Ficção Científica de Los Angeles, que o auxiliou na publicação de uma revista de amadores deste género literário. Em 1940, enquanto trabalhava como ardina, publicou o primeiro de muitos contos na popular revista Weird Tales, passando a dedicar-se à escrita a tempo inteiro três anos depois. Em 1947 publicou o seu primeiro livro de ficção científica, com o título “Dark Carnival”, obra que passou despercebida pela crítica. Seguiram-se “Martian Chronicles” (1950) e “The Illustrated Man” (1951).

O primeiro sucesso retumbante de Ray Bradbury aconteceu com o aparecimento de “Fahrenheit 451”, em 1953. A obra contava a história de um grupo de indivíduos que decora, cada um deles, um livro, para assim salvar certas obras das garras de uma censura incendiária. Curiosamente, o título da obra foi inspirado no grau de temperatura necessária à combustão do papel, 451º Fahrenheit, ou seja, cerca de 233º Centígrados. Escritor prolífico, Ray Bradbury foi também argumentista para as famosas séries televisivas “Alfred Hitchcock Presents” e “The Twilight Zone”, para além de ter servido como consultor não só na adaptação de cinco dos romances para o cinema, como também na edificação de partes do EPCOT Center da Disneylândia. Entre as suas muitas obras, destacam-se “Zen and the Art of Writing” (1973), “The Last Circus and the Electrocution” (1980), “The Stories of Ray Bradbury” (1980), “Driving Blind” (1997) e “One More For The Road: A New Short Story Collection” (2002).Ao longo da sua carreira, obteve inúmeros prémios e distinções como a National Book Foundation's Medal for Distinguished Contribution to American Letters, em 2000, a National Medal of Arts, em 2004 e o Pulitzer Prize Special Citation, em 2007. A sua obra está publicada em mais de 45 países.

Os 451 graus Fahrenheit de que fala este livro é a temperatura a que ardem as folhas dos livros. Por isso estamos aqui em presença de uma passagem do reino da cultura para o reino das cinzas. Os agentes da combustão são os bombeiros de uma cidade do futuro, onde se queimam os livros para se atingir a felicidade planificada, o conforto estandardizado, o bem-estar adormecido. Ray Bradbury escreveu em 1953; François Truffaut adaptou treze anos depois ao cinema. Ambos tomaram o partido do indivíduo contra a robotização maciça de uma sociedade que aprendeu a conservar unicamente o medo, entre todos os sentimentos humanos possíveis. O resto, o amor, a amizade, e todos os outros sentimentos, foram compulsivamente afastados, banidos. Ler um livro é, segundo o código vigente, viciar o espírito, perturbar a quietude, criar mal-estar, atormentar. É por isso urgente banir todo o desenvolvimento interior da vida do homem. Porque, sem os livros, sem as palavras, as frases ou as ideias, os homens deixam de comunicar.



Vigilantes, no seu quartel-general, os bombeiros e os seus lança-chamas esperam a denúncia dos refractários, dos que tentam fazer escapar ao controlo as letras de um alfabeto proibido. A Montag (Oskar Werner) é-lhe anunciada a próxima promoção: será capitão dos bombeiros, tendo em conta os seus bons serviços. Montag está casado com Linda (Julie Christie), mas ambos permanecem solitários no dia-a-dia. Depois conhece Clarisse (a mesma Julie Christie) e um outro mundo desperta-lhe a memória de tempos passados. Os livros entusiasmam-no! Redescoberto o essencial, Montag vai lutar por ele. Denunciado por Linda, perseguido pelos companheiros, refugia-se num centro de rebelião, onde os homens descobriram a maneira de resistir. Cada um deles decora o livro de que mais gostou, preservando-o assim para o futuro, para o tempo em que serão chamados a recitá-lo. No íntimo de cada um permanecem os valores que se não renegam nem se aceita ver destruídos.



Da ficção científica Truffaut recusa todas as facilidades. Trocando o robot mecânico pela mecanização do gesto humano, conseguiu um clima de inquietante antevisão de “um tempo de trevas” que as imagens demasiado quotidianas nos dizem estar próximo, ou poder acontecer de um momento para o outro. Oskar Werner, Julie Christie e Cyril Cusak formam o trio central dos intérpretes. Werner, seguro e maleável como sempre, constrói um Montag nervoso e vibrátil, inquieto. Julie Christie desdobra-se em duas figuras de recorte diferente. Cusak é o robotizado capitão, que gosta de ver as folhas de papel retorcerem-se e crepitarem nas chamas. Como escreveu Bradbury na introdução: «Era um prazer queimar. Era um prazer especial ver as coisas devoradas, ver as coisas enegrecidas e alteradas. Com o bico de bronze nas mãos fechadas, com esta grande píton a cuspir o querosene venenoso sobre o mundo, sentia o sangue bater-lhe nas têmporas e as mãos tornavam-se as mãos de uma espécie de maestro prodigioso, dirigindo todas as sinfonias ardentes, ao ritmo das quais se desmoronavam os farrapos e as ruínas carbonizadas da história».

(Post by Jota Marques)

segunda-feira, 30 de janeiro de 2023

A BALADA DO CAFÉ TRISTE

A BALADA DO CAFÉ TRISTE * CARSON McCULLERS
EDITORIAL PRESENÇA

*

*

Numa pequena povoação no Sul profundo dos Estados Unidos, Carson McCullers dá-nos a conhecer um trio de personagens pouco convencional. Miss Amelia Evans foi casada durante dez dias com Marvin Macy, o homem mais bem-parecido, mas com o caráter mais instável da povoação, e desde aí tem estado sozinha à frente do seu próprio destino. Até um dia chegar à terra um anão corcunda que se afirma seu primo, roubando-lhe o coração e transformando a sua loja num café cheio de vida. Mas quando o marido rejeitado regressa ao fim de vários anos, inicia-se um estranho triângulo amoroso – e a vida no café nunca mais voltará a ser a mesma…

*

Carson McCullers in 1955

*

Carson McCullers nasceu na Geórgia em 1917 e começou a escrever desde muito cedo. Com apenas 23 anos publicou O Coração É Um Caçador Solitário (1940), um livro muito bem recebido pelo público e pela crítica, que foi adaptado ao cinema e ao teatro e recentemente eleito um dos 100 melhores romances do século XX. No ano seguinte, saiu Reflexos Num Olho Dourado, que viria a ser imortalizado pelo filme com o mesmo título, realizado por John Huston e protagonizado por Marlon Brando e Elizabeth Taylor. Ambos os romances encontram-se publicados pela Presença nesta coleção. A extensa bibliografia da autora inclui ainda outros títulos que ficaram célebres, como The Member of the Wedding (1946) e este A Balada do Café Triste (1951). Carson McCullers morreu em Nova Iorque em 1967.

(Post by Zé Marrana)


O BOSQUE DA NOITE

Djuna Barnes ~ * ~ * ~ O Bosque da Noite

          
*
Djuna Barnes (Cornwall-on the-Hudson, Nova Iorque, 12 de Junho de 1892 - 18 de Junho de 1982) foi uma escritora norte-americana. Ficou conhecida pelo seu romance Nightwood (1936), comparado pelo poeta T.S. Eliot à grande literatura inglesa do século XVI. Teve um relacionamento conturbado com a artista plástica Telma Wood e frequentava reuniões com outras escritoras na casa de Nathalie Barney. 
……

*

Tradução: Manuel Alberto, Paula Castro
ISBN 9789896411619
Data de Publicação: abril/2010
Formato: 15,3 x 23,3 cm
Acabamento: Capa Mole
Nº de Páginas: 176 

Ler Amostra:
https://relogiodagua.pt/wp-content/uploads/2016/03/9789896411619.pdf?iframe=true&width=100%&height=100%

Relógio D'Água (c) 2023. All Rights Reserved
https://relogiodagua.pt/produto/o-bosque-da-noite/


*
«Gostaria de preparar o leitor para encontrar aqui um grande feito de estilo, a beleza da expressão, o brilho do espírito e da caracterização de personagens e um género de horror e fatalidade de muito perto aparentado com a tragédia isabelina.»
[do prefácio de T. S. Eliot]

«Um livro que revela imediatamente a presença de um novo escritor dotado de um espantoso poder de expressão… uma riqueza espontânea de imagens e alusões, uma negra fecundidade do discurso, alarmante e irresistível como um mar em fúria.»
[Graham Greene]

«Li O Bosque da Noite ontem – Que prosa maravilhosa – É assim que eu quero escrever – de forma rica e rítmica – prosa densa e sonora que coincide com as ambiguidades míticas que são tanto a origem como a estrutura de uma experiência estética simbolizada pela linguagem.»
[Susan Sontag]

«Um dos maiores livros do século XX.»
[William Burroughs]

***

…… 

(Post by Zé Marrana)


domingo, 29 de janeiro de 2023

O CÉREBRO

O Cérebro em Ação

Nos bastidores do cérebro em constante mudança

*
"É como se tivesse sido escrito por Oliver Sacks
e William Gibson, sentados no alpendre de Carl Sagan"
> The Wall Street Journal
*

Ficha Técnica

Título: O Cérebro em Ação
Título original: Livewired
Autor: David Eagleman

Tradução: João Carlos Silva

Revisão: Laura Alves
Capa: Maria Manuel Lacerd
a

ISBN 9789892350660

LUA DE PAPEL [Uma chancela do grupo LeYa]
Tel. (+351) 21 427 22 00 - Fax. (+351) 21 427 22 01
Rua Cidade de Córdova, n.º 2 2610-038 Alfragide – Portugal

© 2020 David Eagleman Publicado por Panteheon Books, 
uma chancela de Penguin Random House LLC, New York.

Todos os direitos reservados de acordo com a legislação em vigor 
luadepapel@leya.pt www.luadepapel.pt www.leya.pt

DAVID EAGLEMAN 
¨**¨
David Eagleman é um neurocientista americano, autor e comunicador de ciência. Ensina neurociência na Universidade de Stanford e é CEO e cofundador da Neosensory, uma empresa que desenvolve dispositivos para substituição sensorial



§

 DAVID EAGLEMAN                                                         «Cada homem nasce igual a muitos homens   O  Cérebro em Ação                                                                                               e morre como um ser único»   Nos bastidores do cérebro em constante mudança                                                    MARTINHEIDEGGER   Livewired The Inside Story of the Ever-Changing Brain

 Traduzido do inglês por João Carlos Silva
 LUA DE PAPEL [Uma chancela do grupo LeYa]


§




(Post by Zé Marrana)
 

sábado, 28 de janeiro de 2023

GODDESS

 
Título original: “Goddess – The Secret Lives of Marilyn Monroe” (1985)
Editora: Publicações Dom Quixote (Fevereiro 1988) 
Capa de Vítor Costa
Dimensões: 160 X 240 x 28 mm
Nº de páginas: 550
Nº de fotografias: 52

(Post by Jota Marques)

SILÊNCIOS DA MESMA VOZ

 Há muito que a esperança não habita em mim. Falo daquele desejo já velhinho, que um dia partilhaste comigo, e que nos impelia a sair assim de mansinho do sonho para a realidade, ao encontro daquilo em que cada um de nós se tornara. 

E quando o passado passar (e passará, porque o passado é hoje), e o futuro vier (e há-de vir, porque o futuro é hoje), então sim, entenderás tudo. E esse tudo será certo, simples, claro: hás-de ver depois, de costas para o Sol, fundir-se as duas sombras que tivemos numa só sombra, como dois silêncios da mesma voz.

(Lorde Sommer, 2002)
(Post by Jota Marques)

FALA COM ELA (14 ENTREVISTAS)

 
Editora: Contraponto Editores (Novembro 2022) 
Capa de Rui Rodrigues
Dimensões: 150 X 235 x 18 mm
Nº de páginas: 256
ISBN: 978-989-666-354-4

Inês Meneses nasceu em 1971. Faz rádio desde os 16 anos e escreve também. É desde 2004 autora do programa de entrevistas “Fala com Ela”, primeiro na Radar e actualmente na Antena 1. Também na Antena 1, está no programa PBX, com Pedro Mexia, numa parceria com o jornal Expresso, e desde 2008 no programa “O Amor É”, ao lado do psiquiatra Júlio Machado Vaz, com o qual publicou, em 2018, pela Contraponto, um livro com o mesmo nome. Já nesse ano tinha publicado, pela Abysmo, o pequeno livro “Amores (Im)Possíveis”, com ilustrações de Tiago Galo. Em 2020, publicou, primeiro em edição de autor e depois na Contraponto, “Caderno de Encargos Sentimentais”, já na 6.ª edição. Escreve crónicas desde final de 2020 no Público online.


(Post by Jota Marques)

sexta-feira, 27 de janeiro de 2023

(Post by Jota Marques)

PENSAMENTOS DE NIETZSCHE


 

Agora, dentro de mim, ciência, arte e filosofia crescem juntas de tal forma que corro o risco de parir um centauro.


Sem música, a vida seria um erro.


Todos os homens se dividem, em todos os tempos e ainda hoje, em escravos e livres. Quem não dispõe de dois terços do seu dia para si é um escravo, seja em que dimensão for: estadista, comerciante, funcionário, erudito.


Os espíritos mais fortes e os mais malvados são os que até agora fizeram avançar mais a humanidade.


A exigência de ser amado é a maior das pretensões.


Se os esposos não vivessem juntos, haveria mais matrimónios felizes.


As convicções são inimigas da verdade, bem mais perigosas que as mentiras.


Deus está morto: mas, considerando o estado em que se encontra a espécie humana, talvez ainda por um milénio existirão grutas em que se mostrará a sua sombra.


São de rejeitar todos os elogios: fazer só o que nos é útil ou o que nos dá prazer; ou o que somos obrigados a fazer.


Não há factos, apenas interpretações.


A Igreja é exactamente aquilo contra o qual Jesus pregou e contra aquilo pelo qual ensinou os discípulos a lutarem.


Há sempre alguma loucura no amor. Mas há sempre um pouco de razão na loucura.


Os juízos morais são epidemias que pouco tempo duram.


A mulher foi o segundo erro de Deus. Tema o homem a mulher, quando a mulher odeia: porque, no fundo, o homem é simplesmente mau; mas a mulher é perversa.


Ajuda-te a ti mesmo: então todos os outros te ajudarão. Princípio do amor ao próximo.


O homem perde o poder quando é contagiado pelo sentimento de piedade. A humanidade aprendeu a chamar a piedade de virtude, quando em todo o sistema moral superior ela é considerada como uma fraqueza.


O meio de refutar os padres e os religiosos é sempre o mesmo: mostrar que os erros deles deixaram de ter préstimo; que são eminentemente nocivos e que as "demonstrações" que fazem de como são eficazes já não têm cabimento.


A ideia do suicídio é uma grande consolação: ajuda a suportar muitas noites más.


O que é a verdade? Inércia. Uma hipótese que satisfaz, que exige o consumo mínimo de força intelectual. E falsa seja para nós toda a verdade que não tenha sido acompanhada por uma gargalhada!


Torna-te aquilo que és!


(Post by Jota Marques)

quinta-feira, 26 de janeiro de 2023

OS INADAPTADOS

 
Título original: “The Misfits” (in “Esquire”, Outubro 1957)
Editora: Livros do Brasil Lisboa 
Tradução: Sousa Victorino
Capa de Infante do Carmo
Dimensões: 145 X 210 x 18 mm
Nº de páginas: 208

«Uma vista de olhos a Os Inadaptados mostra que está escrito duma forma pouco comum, nem de romance, nem de peça de teatro nem de argumento cinematográfico. Talvez se justifique uma palavra de explicação. É uma história concebida como um filme e todas as suas palavras têm o fim de indicar à câmara de filmar o que deve ver e aos actores o que têm a dizer. É, no entanto, a espécie de narrativa que a forma telegráfica, de diagrama, do argumento cinematográfico não pode transmitir, porque o seu sentido depende tanto dos cambiantes de carácter e de lugar como da intriga. Tornou-se, por conseguinte, necessário, fazer mais do que indicar apenas o que acontece; criar por meio das palavras as emoções que o filme acabado deveria possuir. Foi como se já existisse um filme e o escritor estivesse a recriar a plenitude dos seus efeitos através da linguagem, de modo que, como resultado duma tentativa puramente funcional de tornar clara para outros a visão dum filme, de um filme que apenas existisse ainda na mente do escritor, lhe houvesse sido sugerida por si mesma uma forma de ficção, uma forma híbrida se quiserem, mas uma forma que me parece ter vigorosas possibilidades de reflectir a existência contemporânea. O cinema, a forma de arte mais difundida pela terra, criou, com vontade ou sem ela, um modo particular de ver a vida, e as suas rápidas transições, a súbita junção de imagens díspares, o seu efeito de documentação inevitável em fotografia, a sua economia de narração do argumento e a sua concentração na acção muda, infiltraram-se no romance e na peça de teatro —especialmente nesta última — sem que o facto seja confessado ou, por vezes, sem que seja de modo nenhum conscientemente realizado. Os Inadaptados utiliza declaradamente as perspectivas do filme, de forma a criar uma ficção que possa ter a imediação peculiar da imagem e as possibilidades de reflexão da palavra escrita."

Arthur Miller


Guido: «You have the gift for life, Rosylyn. The rest of us,
we're just looking for a place to hide and watch it all go by»

Qualquer realizador ambiciona criar pelo menos um clássico durante a sua carreira – um filme que aguente o teste do tempo e seja visto e revisto por sucessivas gerações de cinéfilos. Outros, menos ambiciosos, já se contentam em, por algum motivo, conseguirem gerar um cult-movie – uma espécie de filme B, que também aguenta o passar dos anos, mas cujas qualidades só são reconhecidas por uma pequena minoria. John Huston conseguiu ambas as coisas com este belissimo filme, rodado logo no início da década de sessenta. Para além de um clássico e de um filme de culto, “The Misfits/Os Inadaptados” é um filme-charneira, pois de certo modo simboliza o fim do studio system de Hollywood. Realizado à parte da indústria fílmica, em completa liberdade, o filme define ainda o “fim da linha” para as carreiras de Clark Gable e Marilyn Monroe. Marilyn ainda haveria de participar na rodagem de mais um filme (“Something Got To Give”) mas a sua morte prematura aos 36 anos (a 5 de Agosto de 1962), impediria o filme de ser finalizado e abrir-lhe-ia as portas da lenda e da eternidade.

Clark Gable encontraria essas mesmas portas ainda mais cedo, logo a seguir à conclusão da rodagem de “The Misfits”. Faleceu a 16 de Novembro de 1960, na sequência de um ataque cardíaco. O final das filmagens trouxe-lhe um temporário alívio («Working with Marilyn Monroe on "The Misfits" nearly gave me a heart attack. I have never been happier when a film ended»), apesar de reconhecer a grande qualidade das interpretações, quer a de Marilyn («Everything Marilyn does is different from any other woman, strange and exciting, from the way she talks to the way she uses that magnificent torso») quer a sua própria («This is the best picture I have made, and it's the only time I've been able to act»).

Quando as filmagens de "The Misfits" acabaram, Marilyn e Miller regressaram a Nova Iorque em voos separados. A 11 de Novembro de 1960, dia do Armistício, e conforme prometera, Marilyn deu uma entrevista em exclusivo a Earl Wilson. «O casamento de Marilyn e Arthur Miller terminou», escreveu Wilson na sua história. «Em breve haverá um divórcio amigável». Marilyn, de novo cercada pelos jornalistas, apareceu pálida e chorosa para confirmar a história. No meio da confusão, um jornalista bateu-lhe com um microfone na boca, partindo-lhe um dente. Menos de uma semana depois, às quatro da manhã, Marilyn foi acordada com a notícia de que Clark Gable tinha morrido, com um ataque de coração. Falando com um jornalista pelo telefone, Marilyn soluçou: «Oh, meu Deus, que tragédia! Conhecê-lo e trabalhar com ele foi para mim uma alegria muito grande. Envio todo o meu carinho e profundas condolências à sua esposa, Kay».

Outro grande actor que marca este mítico filme, Montgomery Clift, entraria num acelerado processo de decadência física e profissional, tendo falecido prematuramente a 23 de Julho de 1966, apenas com 45 anos. Marilyn diria dele: «The only person I know who is in worse shape than I am». Por uma vez os tradutores portugueses achariam um título adequado para o filme: “Os Inadaptados” (no Brasil seriam “Os Desajustados”). Efectivamente é de inadaptação que aqui se trata. Inadaptação a um novo modo de vida que começa, encerrando um tempo de glória. Esse tempo de glória, outrora tão repleto de tradições, encontra-se agora agonizante, cercado pelo conformismo e pela apatia. Tenta-se ainda, num derradeiro esforço, alcançar a felicidade. Mas esta teima em fugir, diluindo-se na imensidão de um deserto, algures no Nevada.

A perseguição aos cavalos rapidamente se revela incongruente e desnecessária para quem conserva ainda a ilusão da possibilidade dessa felicidade. E é essa descoberta que tanto nos emociona naquele epílogo – a liberdade é essencial para quem deseja ainda ser feliz. O plano final, de Roslyn e Gay é disso revelador:

Gay: «Pois agora conheço-te, Roslyn, conheço-te de facto. Talvez seja toda a paz que há ou pode haver em conhecermo-nos. Até hoje, nunca me tinha aborrecido a lutar contra uma mulher. E era repousante mas muito semelhante a abraçar o ar. Desta vez, pensei que a minha mão voltaria apenas a apanhar o ar... mas é como se sentisse o mundo inteiro na mão. Graças a ti, querida!»
Ela salta-lhe ao pescoço, beijando-o apaixonadamente. A cadela ladra, lá fora. Roslyn corre para fora da cabina ao seu encontro e o animal acolhe-a cheia de alegria. Desprende-a e bate as palmas para ela a seguir. A cadela salta para a plataforma da camioneta e ela volta a entrar para a cabina com o rosto transbordante de amor. Gay arranca e seguem. De repente, no arrebatamento de uma visão interior:
Roslyn: «Se... se não tivéssemos medo, Gay?! Poderíamos ter um filho. E poderíamos fazê-lo corajoso. Uma pessoa no mundo que poderia ser corajosa desde o princípio! Até esta noite eu tinha medo. Mas agora já não tenho tanto. E tu?»
Ele cinge-a, bem junto de si. Guia. O amor entre eles é capaz de viver, erguendo-os um pouco acima da terra. Os faróis captam agora tufos de salva, e a viagem passa a ser aos solavancos.
Roslyn: «Como é que encontras o caminho de volta, às escuras?»
Gay abana a cabeça, indicando o céu à sua frente:
«É só seguir a direito na direcção daquela grande estrela. A auto-estrada fica por baixo dela. Leva-nos direitinhos a casa».
Ela levanta os olhos para a estrela através dos riscos e do pó do pára-brisas. O som do aeroplano de Guido alcança-os, rugindo, e afasta-se, invisível, lá no alto. Os faróis da camioneta desaparecem gradualmente e, com eles, todo o som. Agora apenas há o céu, cheio de estrelas, e o absoluto silêncio.



Com argumento de Arthur Miller, então ainda casado com Marilyn (o divórcio oficial viria a 24 de Janeiro de 1961, apesar de se terem separado imediatamente após o final da rodagem) e filmado poeticamente por um inspirado John Huston (que seria nomeado para o prémio “Directors Guilde of America”), “The Misfits” tem o seu epílogo, como vimos antes, numa longa e dramática sequência no deserto do Nevada onde a estrela Marilyn brilha intensamente sobre tudo e todos. Não tanto pela explosão de revolta («Killers! Murders! You liars! All of you liars! You're only happy when you can see something die! Why don't you kil yourself to be happy! You and your God's country! Freedom! I am not kidding you, you're three sweet damned men!») mas sobretudo pelas mil e uma matizes que conferem ao seu rosto algo de hipnótico e fascinante.



São diversos os grandes-planos desse maravilhoso rosto, mas vale a pena rever várias vezes um deles (felizmente o DVD permite-nos isso), segundos após a libertação do potro selvagem e em que as palavras «Go Home…Go» são proferidas. Essas três palavras, ditas por aquela boca, naquela face, dá-nos, por breves momentos, toda a magia do Cinema. Resplandescente ao longo de todo o filme, não será exagero afirmar que esta  interpretação de Marilyn será talvez o ponto mais alto de toda a sua carreira, apesar de grandes e maravilhosos desempenhos em filmes anteriores.



As imagens da rodagem do filme correram mundo. Obtidas pelos prestigiados fotógrafos da Magnum num ambiente verdadeiramente mítico, impuseram a agência como um grupo de artistas capazes de dar a ver o mundo do cinema para lá das suas imagens promocionais. Os nove fotógrafos, sete homens e duas mulheres, tudo registaram de forma púdica ou indiscreta, fria ou apaixonadamente - Henri Cartier-Bresson, Cornell Capa, Ernst Hass, Bruce Davidson, Erich Hartmann, Dennis Stock, Elliott Erwitt, os homens; Eve Arnold e Inge Morath, as mulheres. Fizeram centenas de magníficas fotografias que recentemente tivemos o privilégio de poder ver numa exposição em Lisboa. Aconselha-se ainda o livro “Magnum Cinema” onde, para além dos “The Misfits” se podem apreciar fotografias de dezenas de outros filmes. Transcreve-se de seguida um texto da autoria de Inge Morath, responsável pela agência e com quem Arthur Miller se viria a casar: «Havia cavalos selvagens, as paisagens do Nevada, John Huston e ainda, claro, três actores excepcionais, Clark Gable, Marilyn Monroe e Montgomery Clift. Não podíamos imaginar que eles iriam morrer tão depressa. Sentíamos que havia algo de grandioso. Esperávamos um filme notável, não sabíamos que se ia tornar mítico.

Esta filmagem interessou-me desde o início. Tinha lido na revista Esquire a história de Arthur Miller que serviu de base ao guião. Já tinha trabalhado com Huston, e Monty Clift era um amigo. A Magnum tinha feito um acordo de exclusividade com Frank Taylor, o produtor do filme. Então, por turnos de dois, sucedemo-nos no plateau. Não ficávamos lá mais que duas semanas, para manter a frescura do olhar. Eu formava equipa com Cartier-Bresson. Compreendíamo-nos muito bem e o que era maravilhoso é que nem precisávamos de falar um com o outro. Trabalhávamos juntos e tínhamos sempre a certeza de não fazer nunca a mesma coisa. Havia nesta filmagem uma liberdade que já não existe nos dias de hoje. Portanto, desde que os nossos olhos e pernas fossem suficientemente rápidos, podíamos fotografar tudo o que quiséssemos.

Uma das maiores angústias da produção era saber se Marilyn vinha à rodagem ou não. Quando ela chegava ao plateau, entrava verdadeiramente em cena. Quando o deixava, desaparecia completamente e mais ninguém a via. Trabalhava sempre para a sua imagem. Eu tentava conseguir fotografias em que ela não estivesse em pose. Mexia-se de uma maneira que atraía automaticamente os olhos do fotógrafo. Clark Gable era muito divertido. Enquanto estava à espera da Marilyn, contava-nos a história dos seus começos no cinema. Um dia disse-lhe que não tinha visto o que acabara de fazer. Ele respondeu-me que tinha usado os olhos para representar. E era verdade, principalmente nas últimas cenas, as que se passam no automóvel. Conheci Arthur Miller na rodagem, mas só o descobri de verdade depois da ruptura com Marilyn. Trabalhei em muitos outros filmes depois daquele, mas nunca voltei a encontrar aquele ambiente especialíssimo, aquela alquimia particular, devido à unidade artística imposta por Huston no plateau, e que afectava tanto os actores, como os técnicos e os fotógrafos.»

ARTHUR MILLER (1949)

Arthur Asher Miller (Nova Iorque, 17 de Outubro de 1915 — Roxbury, Connecticut, 10 de Fevereiro de 2005) foi um dramaturgo norte-americano. Conhecido por ser o autor das peças “Death of a Salesman/Morte de um Caixeiro Viajante” e de “The Crucible/As Bruxas de Salem”, e por se ter casado com a actriz Marilyn Monroe em 1956. Morreu de insuficiência cardíaca crónica, com 89 anos. Miller era filho de um casal de imigrantes judeus polacos: Isadore, um empresário têxtil, e Augusta, dona-de-casa. O casal teve ainda mais dois filhos, Kermit e Joan. A família vivia numas águas-furtadas, em Manhattan, com vista sobre Central Park até ao momento em que Isadore ficou arruinado com a Grande Depressão. Em 1936, a primeira peça escrita por Arthur Miller, “Honors at Dawn”, com a qual ganhou o Prémio Hopwood, foi encenada na Universidade de Michigan. Dois anos mais tarde, graduou-se nesta mesma universidade em jornalismo. Em 1940, Miller casou-se com a sua namorada, desde o colégio, Mary Slattery. Tiveram dois filhos, Jane e Robert. Esteve isento do serviço militar durante a Segunda Guerra Mundial devido a uma lesão que contraíra num jogo de futebol americano.



A sua peça “Morte de um Caixeiro Viajante” (1949) venceu o Prémio Pulitzer de Teatro e três Prémios Tony, bem como o prémio do Círculo de Críticos de Teatro de Nova Iorque. Foi a primeira peça a conseguir os três em simultâneo. A peça seguinte, “The Crucible”, inaugurou-se na Broadway a 22 de janeiro de 1953. Em 1956 divorciou-se. Em Junho do mesmo ano, comparece perante o Comité das Actividades Anti-Americanas, depois de ter sido denunciado por Elia Kazan como tendo participado em reuniões do Partido Comunista. No final desse mesmo mês (29 de Junho), casa-se com Marilyn Monroe, que tinha conhecido oito anos antes. A 31 de Maio de 1957, Miller é considerado culpado de desobediência ao Congresso por se recusar a revelar os nomes dos membros de um círculo literário suspeito de pertencer ao Partido Comunista. A sua condenação foi anulada pelo Tribunal Federal de Apelação a 8 de Agosto de 1958. No mesmo ano publica as suas peças na colectânea “Collected Plays”.



Divorcia-se de Marilyn a 24 de Janeiro de 1961, a qual viria a falecer tragicamente a 5 de Agosto do ano seguinte. Casa-se, um ano mais tarde, com Inge Morath, a 17 de fevereiro de 1962. Conheceram-se enquanto os fotógrafos da agência Magnum documentavam a realização do filme “The Misfits”. Tiveram duas crianças, Rebecca Miller nascida em setembro de 1962 e Daniel. Rebecca casou-se com Daniel Day-Lewis em 1996. De acordo com o biógrafo Martin Gottfried, Daniel nasceu em novembro de 1966 com síndroma de Down. Miller pôs o filho à guarda de uma instituição em Roxbury, Connecticut, e nunca o visitou (ainda que a sua mulher o fizesse). Miller não fala de Daniel na sua autobiografia “Timebends”, de 1987.

Em 1985, Miller visitou a Turquia e foi homenageado na Embaixada Americana. Depois de o seu companheiro de viagem Harold Pinter ter sido expulso do país por discutir a tortura, Miller deixou o país em solidariedade para com o colega. Inge Morath morreu a 30 de janeiro de 2002. A 1 de Maio do mesmo ano, Miller venceu o prémio espanhol Príncipe Astúrias de Letras por ser, segundo os atribuidores do prémio "o mestre indiscutível do drama moderno". Entre os premiados anteriores encontravam-se, por exemplo, Doris Lessing, Günter Grass e Carlos Fuentes. Em Dezembro de 2004, com 89 anos, anunciou que pretendia casar com uma artista de trinta e quatro anos chamada Agnes Barley com quem vivia desde 2002 na sua quinta em Roxbury. A 10 de Fevereiro de 2005, Arthur Miller morre em casa de insuficiência cardíaca crónica (é também referido, nalgumas fontes, que sofria de cancro, tendo o seu estado de saúde piorado devido a uma pneumonia). Encontra-se sepultado no Cemitério Central de Roxbury, Connecticut, nos Estados Unidos.

(Post by Jota Marques)